Сборник переводов древних японских поэтов: Басе, Сайгё, Дайсэцу Судзуки, Исса, Томонори, Кавабата Ясунари, Исидзаки Рёкуфу, Ки-но-Цураюки и других, а также лучших образцов искусства каллиграфии, икэбаны, живописи…

Снег. Луна. Цветы... Не здесь ли скрывается загадочная японская душа? Почему на протяжении тысячелетия японские мастера не устают говорить об одном и том же, будто пытаются что-то еще досказать, что-то еще разглядеть? Что это — особое свойство зрения или удивительное упорство? Наверное, и то и другое. Но может быть, все немного проще: если любишь — не можешь налюбоваться; если чувствуешь родство, то тянешься и душой и взглядом и пытаешься запечатлеть в сердце образ, а он все ускользает и ускользает… Ты только и успеваешь прошептать: «Снег. Луна. Цветы…»


Япония. Снег. Луна. Цветы... : Издательство Новый Акрополь








 

 

Япония. Снег. Луна. Цветы... : Издательство Новый АкропольЭту книгу можно приобрести в электронном виде во всех форматах, удобных для чтения на мобильных устройствах.

 

    • Формат: 70 х 84 1/20 (168 х 168 мм.)
    • Бумага: мелованная
    • Гарнитура: Kisty C
    • Печать: офсетная, 5+5, Калька 1+0
    • Переплет: 7БЦ, 4+0, тиснение
    • Вставки с иллюстрациями на полупрозрачной кальке, ляссе, тонированный каптал

    • Тираж: 2000 экземпляров
    • Объем: 110 страниц
    • Год издания 2010
    • Издательство «Новый Акрополь»

  • ISBN 978-5-91896-009-7
 
 
Понравился материал? Поделитесь, пожалуйста, ссылкой в социальных сетях: